我所承办的离婚案件中,有许多在初始阶段呈现出相似的脉络。一对三四十岁的夫妇,双方均具有华人背景,且与中国大陆、香港或新加坡保持长期联系。婚姻存续期间在伦敦或周边郡置入一处或多处房产,首付款(不少情形下甚至是全部购房款)来自一方或双方的父母。子女就读私立学校或寄宿学校之学费由祖辈承担。来自上海、杭州、北京等地家人的每月汇款,使家庭的生活水准远超夫妇任一方仅凭其工资可维持的水平。
在我们的执业经验中,上述安排并不少见。真正棘手的,是一旦婚姻破裂,英国家事法院对此种安排的法律评价。
法院的出发立场
当资金流入一个日后将进入离婚程序的家庭时,英国法院通常采用的出发立场,与中国家庭所设想的立场,几乎从来不是同一立场。
出资的父母通常对资金的归属有明确预期——希望资金留在血脉之内;希望在发生意外时可予以追回;视此款项为"家族"的而非外姓子婿的。法院则不同:法院会仔细审视资金往来当时各方的实际合意、收款一方当时的理解,以及此后所有当事人的后续行为。在缺乏明确证据的情形下,法院得出的结论往往令出资父母深感意外与失望——而以他们当时所掌握的信息及证据为基础,他们事后甚少能够有效地推翻该结论。
这并非个别法官、个别裁判之偶然。这是英国家事法官多年以来一贯采用之框架,可见的未来内不太可能改变。
文化预期——以及为何在法院眼中近乎不可见
这一文化预期承载着中华家庭数百年来之实践,并在华人家庭内部无须明言便彼此心照不宣:父母转给已婚成年子女的财富归属"家族",并不与外姓配偶自由共享;如婚姻破裂,资金或其等值财产即应回流至本血脉。
家族成员对此心知肚明,因此往往不留任何书面记录。既无借据、亦无信托文件;甚至连一条同期之微信讯息或电子邮件,将父母当时之意图固化下来的,也极为少见。仅有一笔银行汇款、一笔房产交易,以及一种在英国法院无从直觉感知的、用另一种语言所共同理解的默契。
这种默契是真实的。问题在于,英国法院无法仅凭一笔银行汇款记录便读懂它。
出资争议如何浮上水面
在离婚程序中,出资的父母并非此程序之局外人。在法律意义上,他们在适当情形下可就其所出资金所购置的房产,主张自身的财产利益——其法律基础是:登记名义之所有权人系为其利益持有该房产的一部份。该项主张独立于离婚程序本身,但与之并行进行,并将出资的父母带入一个其证据与文件记录将被严格质证的程序之中。
如同我们所接触的多数华人背景家庭一般,倘若文件记录单薄,则证明该项主张之难度便会显著增加。证人证言可以辅助——尤其是父母本人之证词;可恢复之即时通讯记录、银行往来文件以及当年对话之同期记录亦可辅助;倘若资金转出当时之各项证据能被妥善梳理整合,则有可能扭转局面。但所有这些工作,在事件发生多年之后才着手处理,远比在资金最初流转之时便妥善规范来得艰难、缓慢且昂贵。
反向情形亦适用——亦即配偶一方面临夫妻共同财产被对方亲属之迟来主张稀释的风险时。提前预判此种可能并尽早处理,并不复杂;但等到离婚程序已经启动之后才首次面对,处理难度则会大为提高。
私校学费、祖辈支持与家庭生活成本
第二类反复出现的情形是:在许多华人背景的英国家庭中,婚姻期间的家庭生活水准并非仅由夫妇之劳动所得支撑。每名子女每年 25,000 至 45,000 英镑的私校学费,由祖辈承担之情况并不罕见——有时直接支付,有时经一方家长转付。来自中国大陆之每月汇款亦属常见。围绕新年、寿辰或房产交易之大额节庆性赠与,在婚姻存续期间累计达至六位数英镑者,亦不为奇。
离婚程序中,子女教育之未来资金来源——以及衡量子女应享生活水准之基准——是我们所接触争议最为激烈的议题之一。法院在处理学费与子女持续性经济抚养方面拥有相应工具;其所得出之结论,高度依赖于法庭所看到的家庭历史性资金构成,以及究竟是哪一方的资金实际承担了每一项开销。
倘若祖辈一直在间接性地支撑家庭生活水准,法院通常不会强制其继续如此。但法院会十分严肃地审视他们既往之行为,并据此评估该家庭未来在客观上可调动的资源。处于此种审视之下的一方配偶,若能在早期阶段便就此进行清晰的法律定位,将获益甚多。
跨境强制执行属于另一个层次的问题
另一项关切是:英国离婚程序中能否触及当事方位于中国之资产;以及中国法院就财务安排所作之裁判,能否针对位于英国之资产强制执行。这些都是真实而具体的问题,但其答案并不等同于纯国内场景下的答案,且通常与一般人之直觉不一致。
英国法院裁判针对中国大陆境内资产之强制执行机制,目前是有限的、非正式的。反向情形所适用之机制亦同样受限。香港、新加坡以及若干其他法域则置于另一种较为合作的轨道之上。所有这些之中所蕴含的策略意涵,宜由曾处理过此类情形之律师在私下场合与当事人就具体案件具体研讨,而非自一篇文章中读取。
思考这些问题的时点,不应是离婚发生之时
我对前来咨询此类事项之客户所作的最关键提示,始终如下:思考一个跨境华人家庭之财务架构,时点不应是婚姻已陷入困境之时,而应是父母最初转出资金之时——房产首次置入之时、首笔私校学费支付之时、来自中国之每月汇款首次启动之时。
在该早期阶段所采取的若干并不复杂的步骤——妥善起草之文件、适当之登记安排、与家庭实际意图相一致之文件痕迹、以及对该笔安排在跨境视角下两端法律图景之理解——足以将家庭的法律地位巩固至如此完整的程度,以至于即便日后婚姻破裂,争议之土壤本身亦不复存在。
该项工作如能妥善完成,成本并不高。但在缺乏该项工作之情形下日后所产生之诉讼成本,则可能极为可观。
我们的工作
段和段英国律师事务所在跨境华人家庭离婚事务之财务方面,已积累相当之执业经验。我们之执业涵盖两端:在规划端,我们协助客户就跨代房产置购、子女教育资金以及持续性家庭支持之安排进行架构设计,使家庭之法律地位足以承受日后关系破裂的考验;在争议端,当关系破裂已经发生,我们就各方及其各自之家族成员可正当主张之权益,进行实质性的厘清、争取与谈判工作。
我们服务范围覆盖伦敦、英国其他地区,并通过段和段全球四十余间办公室之网络,处理具有跨境元素的事项。倘客户更习惯以中文(普通话或粤语)进行沟通,我们之实质性客户对话即以该等语言进行;当案件涉及上海、北京、香港、新加坡或其他司法管辖区之元素时,我们与当地同事密切配合。
倘您正在考虑、或已身处一宗涉及父母或祖辈资金之离婚程序中——又或您正是当年提供该等资金的父母,希望在事情发生之前先行了解自身之法律地位——欢迎与我们联系。这些对话开始得越早,可供选择之路径便保留得越多。